Crumble is usually translated into Turkmen as çökmek. Example usages: Some realities crumble into nothingness. (Käbir hakykatlar bidereklige çümýär.).
To crumble means to break or fall apart into small pieces, often as a result of decay, deterioration, or a lack of structural integrity. This process can be observed in various materials, including ... Read more about crumble
Ýykylmak, dargamak, ýykylmak ýaly ýagdaýa düşmek. Bina çökmek, ýer çökmek, umyt çökmek ýaly. Çöken bina, çöken ýer, çöken umyt. Çökmeklik ýagdaýyň sebäpleri. Çökmeklik ýagdaýyň netijeleri. Çökmeklik ... Read more about çökmek
... ˈkrʌmb(ə)l
[not found]
Translation to filipino: gumuho
Translation in hindi: टुकड़े टुकड़े
Translation to ukrainian: розсипатися
Translation to slovenian: drobiti
Translation to sindhi: ٽٽڻ
Translation to burmese: ပြို
Translation to finnish: muru
Translation to hausa: rugujewa
Translation to sesotho: qhaqhoa
... fall down, collapse, fall to pieces, degenerate, decompose, go to rack and ruin, fragment, molder, rot, break up, perish, disintegrate, decay, fall into decay, fall apart,
... geçmek, gaýdyp gelmek, ýykylmak, ýaramazlaşmak,
... ameliorate, improve, meliorate,
[not found]
you just crumble and it's the most awful experience of your life. Whereas for me, I embrace it,
the mudstone in the settlements they just crumble
crumble
çökmek
The boys are threatened by their parents with no crimble crumble if they do not help to assemble a wooden shelf. |
Oglanlar, agaç tekjäni ýygnamaga kömek etmeseler, ene-atalary tarapyndan ýykylmazlyk howpy abanýar. |
Tsar Nicholas was blamed for all of these crises, and what little support he had left began to crumble. |
Patyşa Nikolaý bu krizisleriň hemmesinde günäkärlenipdi we galan az goldawy çöküp başlady. |
Don't worry, there will be a solution for everything; a lark will escape, however, even if worlds crumble to dust. |
Alada etme, hemme zadyň çözgüdi bolar; Dünýäler tozana öwrülse-de, bir çybyk gaçar. |
Without warning, the lighthouse began to crumble under their feet. |
Duýduryş bermän, maýak aýaklarynyň aşagynda çöküp başlady. |
Uzak dowam edýär we ýykylmaýar. |
|
Papyrus can crumble easily. |
Papirus aňsatlyk bilen çöküp bilýär. |
Some realities crumble into nothingness. |
Käbir hakykatlar bidereklige çümýär. |
Şeýle-de bolsa, ýaňy-ýakynda buruşlar döwülip başlasa. |
|
Season with another pinch of salt and crumble the shanklish over the tomato slices. |
Anotherene bir çümmük duz bilen möwsüm ediň we pomidor dilimleriniň üstünde çeňňegi döwüň. |
The city will crumble, and many people will die. |
Şäher ýykylar we köp adam öler. |
Boil, crush, crumble into a stew. |
Gazana gaýnadyň, eziň, döwüň. |
The delicious hazelnut topping that doesn't crumble. |
Çökmeýän lezzetli hoz hozy. |
We should not allow Europe to let its peripheral regions crumble. |
Europeewropanyň periferiýa sebitleriniň çökmegine ýol bermeli däldiris. |
Crumble the dried crunch a little and then spread on the cheesecake. |
Guradylan soganlygy azajyk döwüň, soňra peýniriň üstüne ýaýlaň. |
Nahar bişirip gutaran bolsa, aňsatlyk bilen çöker. |