can I park here?
Монда туктый аламмы?
where's the nearest petrol station?
иң якын АЗС кайда?
how far is it to the next services?
киләсе хезмәтләргә никадәр ерак?
are we nearly there?
без анда диярлек?
please slow down!
зинһар!
we've had an accident
бездә авария булды
sorry, it was my fault
гафу итегез, бу минем гаебем
it wasn't my fault
бу минем гаебем түгел
you've left your lights on
сез утларыгызны калдырдыгыз
have you passed your driving test?
машина йөртү тестын тапшырдыгызмы?
how much would you like?
күпме теләр идегез?
full, please
тулы, зинһар
£25 worth, please
£ 25 кыйммәт, зинһар
it takes …
ул кабул итә …
it takes petrol
бензин кирәк
it takes diesel
дизель кирәк
it’s an electric car
бу электр машинасы
I'd like some oil
Миңа май кирәк
can I check my tyre pressures here?
монда шин басымымны тикшерә аламмы?
my car's broken down
минем машинам ватылды
my car won't start
минем машинам башланмас
we've run out of petrol
без бензин бетте
the battery's flat
батарея фатиры
have you got any jump leads?
Сездә сикерү әйберләре бармы?
I've got a flat tyre
Мин яссы шина алдым
I've got a puncture
Минем тишек бар
the … isn't working
... эшләми
the speedometer isn't working
спидометр эшләми
the petrol gauge isn't working
бензин үлчәү эшләми
the fuel gauge isn't working
ягулык үлчәү эшләми
the … aren't working
... эшләми
the brake lights aren't working
тормоз утлары эшләми
the indicators aren't working
күрсәткечләр эшләми
there's something wrong with …
ниндидер хата бар ...
there's something wrong with the engine
двигательдә ниндидер хата бар
there's something wrong with the steering
рульдә ниндидер хата бар
there's something wrong with the brakes
тормозда ниндидер хата бар
the car's losing oil
машинаның югалта торган майы
could I see your driving licence?
мин сезнең машина йөртү таныклыгыгызны күрә аламмы?
do you know what speed you were doing?
беләсеңме нинди тизлек белән эшләдең?
are you insured on this vehicle?
Сез бу машинада иминләштерелгәнме?
could I see your insurance documents?
мин сезнең страховка документларын күрә аламмы?
have you had anything to drink?
эчәргә берәр нәрсә бармы?
how much have you had to drink?
күпме эчәргә туры килде?
could you blow into this tube, please?
зинһар, бу трубкага керә аласызмы?
No parking
Тукталышка куярга ярамый
Vehicles will be clamped
Транспорт чаралары кысылачак
Keep left
Сул яккарак алыгыз
Get in lane
Aneлга керегез
Level crossing
Дәрәҗә киселеше
No through road
Roadл аша
Accident ahead
Алда авария
Queues after next junction
Киләсе чишелештән соң чиратлар
Don't drink and drive
Эчмәгез һәм машина йөртмәгез