Sá horaði drap þann feita. | The skinny one killed the fat one. |
Öfgamennirnir neituðu að semja. | The extremists refused to negotiate. |
Hún leysir vandann. | She solves the problem. |
Ég sé eftir því sem ég gerði. | I regret what I did. |
Sérðu eitthvað? | Do you see anything? |
Þú hlýtur að vita eitthvað. | You must know something. |
Ég vil bara fara heim. | I just want to go home. |
Ég skil þig ekki. | I can not understand you. |
Nú hvað finnst þér um það? | Now what do you think about it? |
Enginn kom mér til hjálpar. | Nobody came to my aid. |
Loftaðu þennan hnapp, takk. | Air this zabuton, please. |
Hann kemur aftur klukkan fjögur. | He will be back at four. |
Þakka þér fyrir. Hættu hér, takk. | Thank you. Stop here, please. |
Vinsamlegast vertu í sambandi. | Please stay connected. |
Hundurinn geltir á ókunnugan mann. | The dog barks at a stranger. |
Hvað er besta lyfið við höfuðverk? | What is the best medicine for headaches? |
Hún þakkaði honum fyrir hjálpina. | She thanked him for his help. |
Gamalt fólk þarf að vera sterkt. | Old people need to stay strong. |
Hann var með grátt hár. | He had gray hair. |
Hvert lag hans sló í gegn. | Every song of his was a hit. |
Hann hlaut þriggja ára fangelsi. | He received three years in prison. |
Hvað ég saknaði þín! | How I missed you! |
Þetta var fimmta bók Rodica. | It was the fifth book of Rodica. |
Hvar er rauði penninn minn? | Where is my red pen? |
Finnst þér gaman á þessum árstíma? | Do you like this time of year? |
Bros streymdi yfir andlit hans. | A smile ran across his face. |
Hún vaknar yfirleitt snemma. | She usually gets up early. |
Maðurinn getur ekki lifað á Mars. | Man cannot live on Mars. |
Margar bækur koma út á hverju ári. | Many books are published every year. |
Allir sem þekktu hann dáðu hann. | Everyone who knew him admired him. |
Fyrirgefðu að ég svík loforð mitt. | Forgive me for breaking my promise. |
Fornegyptar virtu Antony. | The ancient Egyptians respected Antony. |
Hún gaf mér merki um að þegja. | She signaled me to keep quiet. |
Er betra að byrja snemma? | Is it better to start early? |
Svæfingalæknir á staðnum? | Anesthesiologist on site? |
Langflest börn elska ís. | The vast majority of children love ice cream. |
Farðu að sjá hver það er. | Go see who it is. |
Ég held mig við efnið. | I stick to the topic. |
Maður og kona drekka te. | Man and woman drink tea. |
Ertu kennari eða nemandi hér? | Are you a teacher or student here? |
Hósti þinn er afleiðing reykinga. | Your cough is the result of smoking. |
Þetta er dýpsti hluti vatnsins. | This is the deepest part of the lake. |
Áhrif hans ná um allt land. | His influence extends throughout the country. |
Hver er hæð þessa hálendis? | What is the height of this plateau? |
Þvílíkt frábært högg! | What an excellent hit! |
Vélmenni þola hættulegar aðstæður. | Robots can withstand dangerous conditions. |
Þeir ákváðu að loka verksmiðjunni. | They decided to close the plant. |
Faðir minn verður bráðum fertugur. | My father will soon be forty. |
Hann ráðlagði mér um námið. | He advised me about my studies. |
Láttu kraftinn vera með þér. | Let the force be with you. |
Hann hóf prestsnám sitt árið 1796. | He commenced his studies for the priesthood in 1796. |
Í reynd náðist sjaldan samleitni. | In practice, convergence was rarely achieved. |
Héraðsþing Vestur-Pakistan 1956. | Provincial Assembly of West Pakistan 1956. |
VVER-TOI er þróað úr VVER-1200. | The VVER-TOI is developed from the VVER-1200. |
Júdeuhæðirnar séð frá Dauðahafinu. | The Judean Hills viewed from the Dead Sea. |
Stærð meðalgots er sjö hvolpar. | The size of an average litter is seven pups. |
Þögn gerir þá vanhæfa frá forystu. | Silence disqualifies them from leadership. |
Tölva gerir þetta sem bitastrengi. | A computer renders these as strings of bits. |
Mjög mjög hrifinn reyndar. | Very very impressed indeed. |
Hverjum á ég að tileinka þetta? | Who am I supposed to dedicate this to? |
Þeir voru mjög fullnægjandi. | They were very satisfactory. |
Það var rétt. | That was accurate. |
Hljómar illa borgað. | Sounds badly paid. |
Fullkomlega þolanlegt. | Perfectly tolerable. |
Náttúran bætir við og dregur frá. | Nature adds and subtracts. |
Ég var á sveimi. | I was hovering. |
Leyfðu mér að hafa þetta á hreinu. | Let me get this straight. |
Hann heyrði þessi hræðilegu hljóð. | He hear these terrible sound. |
Kæri stöðugur lesandi, | Dear Constant Reader, |
Og vissulega var orðrómur sannur. | And sure enough, the rumour was true. |